Näytetään tekstit, joissa on tunniste XMAS. Näytä kaikki tekstit
Näytetään tekstit, joissa on tunniste XMAS. Näytä kaikki tekstit

torstai 18. joulukuuta 2014

JOULU.


Syksy on ollut raskas.
Siihen on mahtunut loppukesästä saakka surua ja murhetta, huolta lähimmäisistä ja heidän jaksamisestaan, menetyksiä, vaikeita päätöksiä ja luopumista, sairastelua ja puolikuntoisuutta, lähimmäisen vakava sairaus ja huolta omastakin terveydestä, viikko sairaalassa ja kolme viikkoa lähes täysin petipotilaana. Syksy on kuljettu melkoisessa sumussa, pilkahdus valoa siellä täällä, mutta päivä kerrallaan, huoli harteilla nukkumaan mennessä, aamulla herätessä kiitollisena uudesta päivästä.

Tänä vuonna tautien riepotellessa perhettämme näin loppuvuodesta, on kaikki ylimääräinen tekeminen jäänyt tai jätetty tekemättä. Lääkärin määräys se.
Joulukortit jäi askartelematta - onneksi laatikoista löytyi edellisten vuosien valmiita jämiä viime tingassa lähetettäväksi, nekin riittivät vain kaikista läheisimmille ja tärkeimmille. Omatekoinen joulukalenteri ei tullut tänä vuonna kuuloonkaan vaikka niin olin suunnitellut - lapsi sai tyytyä kaupan suklaakalenteriin. Joulusiivous siintää vielä tulevaisuudessa - jos kunto antaa myöden. Leipomiset, kokkailu ja huushollin koristelu tehdään jos ehditään / jaksetaan, viime tipassa varmaan nekin ja vasemmalla kädellä. Joululahjahankinnatkin on vielä puolitiessään - onneksi lapsille, joiden juhla joulu on, on kaukaa viisaana onneksi tullut jo jotain hankittua.
Tänne kirjoittaminenkin ollut mielessä päivittäin, mutta aika ja voimat menneet tärkeimpiin ja niinpä kynnys aloittamiseen kasvanut, ja kun ei ole saanut aikaiseksi, alkanut ahdistaa tämäkin. Siksipä kovin hiljaista ollut täällä blogirintamalla..

Onneksi sukulaiset ja ystävät ymmärtävät tilanteen eikä myöhästyneistä tai saapumatta jääneistä korteista ja lahjoista tarvitse kantaa ihan niin suurta painetta, ja meille joulua viettämään saapuvat eivät odota vuosisadan joulutarjoilua eikä mäntysuovalta ja piparilta tuoksuvaa tupaa. Tehdään yhdessä joulun tuntu, tyydytään vähempään ja nautitaan siitä mitä on. Joulu on kuitenkin jokaisella sydämessä, jos antaa sen olla.

Paperiperhe hiljentyykin nyt joulun valmisteluun ja viettoon, ja palailee aalloille kun siltä tuntuu. 

Toivotan kaikille lukijoille ihanaa joulun aikaa ja onnekkaampaa uutta vuotta!

maanantai 2. joulukuuta 2013

1.




Joulukuun eka.

Sitä odotettiin meillä kuin joulua konsanaan, kahdestakin syystä. Mamman syy odotukseen kerrottakoon hieman myöhemmin, mutta pienen ihmisen syy lienee melko ilmeinen; joulukalenteri (-t).
Tänä vuonna kun Noouskalla on jo ikää sen verran että maltetaan mieli eikä kieltäminen kaada koko maailmaa, uskaltauduin tekemään hänelle itse tavarakalenterin keittiön liitutauluseinälle kaapissa lojuneista paperipusseista, Eurokankaan kangasnauhasta ja varastossa pölyttyneistä puisista pyykkipojista. Pussien sisälle olen keräillyt erinäisiä herkkuja ja pikkuylläreitä.
Ja vaikka itse sanonkin,  kalenterista tuli kiva. Saisinpa minäkin joskus tuollaisen ;)

/ / /

This year I made Christmas calendar to my son from paper bags, fabric ribbon and old clothespin.
Nice, is it?

torstai 3. tammikuuta 2013

NO HO


Me ollaan toooosi myöhässä näiden joulujuttujen kans täällä blogimaailmassa. Sori.
Kaikki blogit, ja varsinkin sisustuspainotteiset sellaiset ovat tykittäneet joulutunnelmaa sanoin ja kuvin jo varmaan joulukuun alusta asti. Vähintään. Itellä ei vaan oo ollut aikaa päivittää tänne edes jouluaaton kuulumisia. Edelleen arastelen ylipäänsä laittaa tänne kuvia kotoa, ja varsinkin joulun aikaan oma koti näytti varsin nuivalle muiden blogeja tiiraillessa. Tämäkin joulu kun meni valitettavasti vielä remontoimattomassa kodissa missä kaikki on sekaisin eikä seinät tunnu ihan omille.
Joulu tuntui muutenkin vähän päälle liimatulta, velvollisuudelta, joka lapsiperheessä pitää vaan koittaa taikoa siitä mitä on. Ja sen tein, vaikkei se itsestä tuntunutkaan kunnon joululle. Toivottavasti Noasta kuitenkin. Joulun tuntua söi entisestään se. että vietimme suurimman osan joulusta Noan kanssan kaksin kotosalla, kun isi oli ansaitsemassa elantoa ja lähisukulaiset löhösivät palmujen alla tai seikkailivat eri puolilla lumista Suomea. Lumi ja sauna sentään toivat hieman joulufiilistä itsellekin. Ja komea kuusi, josta kuuluu ISO kiitos Noan kummitädille. Ja lahjat kuusen alla, niin kotona kuin anoppilassakin, missä kävimme aattona syömässä ja moikkaamassa pukkia.

Pää suunnittelee kuitenkin jo seuraavaa joulua - sitä täydellistä, kun koti on valmis (realistin huomio; valmiimpi) ja puettu monta päivää kestävään juhlaan ja kaikki läheiset on saman katon alla. Syödään, juodaan ja ollaan vaan. Ja saunotaan tietty.

/ / /

Ho ho ho.. I`m soooo late with this x-mas post, I`m sorry, but our Christmas went sooo fast.. and it was pretty boring too -  we were together at home with Noa almost all the Christmas.. Hopefully next X-mas is better, even perfect..

sunnuntai 23. joulukuuta 2012

CHRISTMAS STARTED NOW


Loppuvuosi on ollut yhtä räkä poskella juoksua, mutta nyt on sauna valmis. Kuvia matkan varrelta ja valmiista tuotoksesta luvassa tuonnempana, mutta nyt me otetaan isännän kans varaslähtö joulusaunaan ja mennään testaamaan löylyt iiiihan kohta. Meitä jännittää varmasti yhtä paljon kun Noaa huominen päivä. Hui. Mut meidän Joulu alkoi...än, yy, tee, nyt!

Tunnelmallista ja rauhallista Joulua kaikille!
Merry Christmas to you all!

perjantai 16. marraskuuta 2012

LOVELY PAPER STUFF


Raitaa, ruutua, palloa, pilkkua..
Paperipuu on espoolaisen, pienen pojan äidin nettikauppa, josta löytyy kaikanlaisia ihania printtejä mitä ihanimmissa, laadukkaissa paperituotteissa. Mustavalkoraidalliset leivoskupit ja  polkaraitaiset paperipillit sateenkaaren väreissä saavat minut haukkomaan henkeä ihastuksesta.
Pääsin eilen hypistelemään näitä ihanuuksia myös livenä, ja voin kertoa että ovat napakkaa kartonkia, joten pillit eivät sula suuhun eikä kuppikakut leviä pellille. Myös käytetyt painovärit ovat elintarvikehyväksyttyjä, joten tuotteet ovat turvallisia käyttää.
Itse olen kironnut ne peruskaupoista saatavat, ohuesta paperista valmistetut ja osaksi leivonnaista sulavat muffinsivuoat niin monesti syvimpään koloon, että nyt menee kyllä kupit vaihtoon. Noin näteillä kupeilla ei voine epäonnistua, eihän?

ps. Vaikka itse liputankin yleensä mustavalkoisten juttujen puolesta, täytyy myöntää että näin joulun alla mietin noiden punavalkoraidallisten leivontakuppien ja pillien hankkimista.. Ois aika kivat joulupöytään..

Kuvat / photos: Paperipuu.fi

/ / /

Stripes, squares, balls, dots.. 
Paperipuu is in Espoo, a little boy's mother's webshop, where you can find some wonderful prints and lovely high-quality paper stuff. B&W striped baking cups and polkastriped paper straws in rainbow colors make me gasping for breath with admiration. Yesterday I saw live these pretty things, too, and I can tell you that they are very tight paper, so the pipes do not melt in the mouth or cup cakes spread with baking paper. Also used in printing inks are approved for food, so the products are safe to use. Personally, I´ve cursed those basic baking cups made of thin paper so many times in the deepest hole that now I´ll change the cups. With so pretty cups surely can not fail, right?

ps.
Although I almost always purchase everything in black and white, I`ve to admit that this holiday season mess my mind, and I wonder to purchase those red-white striped baking cups and straws. Could be pretty nice at the Christmas dinner..

maanantai 26. joulukuuta 2011

X-MAS WENT ALREADY





Joulu meni varkain ohi.
Ei tullut lunta eikä juuri pakkastakaan. Niitä pitäisi jouluna olla, molempia. Pukki sentään kävi, kerran livenä ja toisen kerran oli jättänyt vain säkin. Siitä päätellen Pukki tykkää kahvista - säkki on nimittäin vanha kahvisäkki. Aika hieno, eikös?

Ollaan koko perheen voimin nautittu vapaapäivistä ja yhteisestä ajasta, oltu ulkona, syöty ja isin kanssa vähän hörpitty viiniäkin, availtu lahjoja pikkuhiljaa ja löhöilty.
Meillä joulu tavallaan jatkuu koko viikon kun mamman sukulaisia tipahtelee paikalle jälkijunassa lahjoineen päivineen. Sitten onkin jo pikkuherran 2-vee synttärit. Minne se aika on taas juossut?! Katkon sen piikkareista piikit.

ps. Pukki ei tuonut äitille uutta kameraa, kuten kuvista näkyy. Pitänee lähteä shoppailemaan sellainen ihan itse..

Christmas went already, quietly and almost unnoticed.
There wasnt snow or freezing temperatures at all. They should be at Christmas. Santa did visit however. He likes coffee, I think, because the Santas bag is an old coffee sack. Fine, right?

torstai 30. joulukuuta 2010

SANTA PASSED

Joulu meni (Noan ensimmäinen <3) ja mamma on ollut sen jälkeen vähän omalla lomalla täältä blogimaailmasta. Vaikkei pukki meillä Jouluna käynytkään, tuli lahjoja yllin kyllin. Meillä se tarkoitti valitettavasti muovia kaikessa muodossaan, mut ehkä "synttäripukki" tuo sitten vaihteeksi vaikka jotain kivaa puista tai kankaista.

Christmas went (Noas first <3), and mommy has been on a own little vacation from here blogworld since then. Even though Santa didn´t visit us, we got a lot of gifts.Unfortunately, it meant a lot of plastic in its various forms, but maybe the "BirthdaySanta" will then bring a change, something nice wooden or woven fabrics.

torstai 23. joulukuuta 2010

MERRY CHRISTMAS




Paperiperhe vetäytyy tästä pikkuhiljaa Joulun viettoon (siivouksen, oven ja verhotangon asennuksen jälkeen), mamma nuhaisena, isi ylitöiden väsyttämänä ja Noa intoa puhkuen.
Piparin tuoksuista ja rauhoittavaa Joulua kaikille!

Paperfamily begins to enjoy the Christmas (after cleaning, door and a curtain rod installation), mommy on a flu, tired daddy and an avid Noa.
X-mas cookie scents and soothing Christmas to all!

keskiviikko 15. joulukuuta 2010

A LITTLE BIT X-MAS


Jouluun on enää 10 päivää. Tai 9 jos tätä puolikasta ei enää lasketa. Valittelin tuossa hetki sitten fiiliksen puutetta ja sitä, etten jaksa nähdä vaivaa joulun eteen. Noh, vähän on ääni muuttunut kellossa, mut vähän vain. Yllätin itseni pari iltaa sitrten tehtailemasta punaisia kangaskoreja keittiöön ja lahjapaketit, ne vähäiset, on nyt paketoitu. Viikonloppuna lähdetään varmaan anoppilan väen kanssa katselemaan kaupungille ihmisten joulupanikointia, Stockan jouluikkunaa ja meijän iskä aikoi hoitaa osansa jouluostoksista siinä samalla. Viikonvaihde tuleekin varmaan olemaan touhua täynnä, kun kaiken tuon lisäksi mamma yrittää järkätä yksityisnäyttöä aiemmin mainitsemaani taloon. Se oli nimittäin aikas kiva, mut suuritöinen. Mut mamma sai siitä kuitenkin paljon energiaa ja iloista mieltä.
Tällä viikolla voisinkin sitten hieman piristyneenä aloittaa leivontaurakan vaikka tortuilla. Meidän pullahiiret kun ei niihin niin helposti kajoa kuin pipareihin. Sitten pitäisi siivoilla ja järkkäillä, kehitellä joulusaunaan tuoksua ja hankkia pieni kuusi. Haluaisin sellaisen pienen "purkkikuusen", joka tökätään vaikka lasipurkkiin, sellainen kuusentaimen näköinen, mutten tiedä mistä niitä saa. Tietääkö joku?

Christmas is no longer 10 days. Or 9, if this half are no longer counted. I complained some time ago that I do not have any Christmas atmosphere. Well, now is a bit. I sewed the fabric baskets in the kitchen and wrapped all the gifts. Weekend, we leave the city to look at the people on Christmas panic and hubby promised to treat his share of Christmas shopping at the same time. I also try to organize a private overview to the house I meantioned previously. It was  pretty nice, but laborious. But I got, however, a lot of energy and good spirit from it.
Next week I could start to bake X-mas tarts because we bun mice do not eat them so fond of cookies. Then I would clean up and organize our home and look for a small X-mas tree. Then we would be ready.

lauantai 11. joulukuuta 2010

START GIVING



Joulu on antamisen aikaa. Pää kuumana mietitään kelle annetaan mitäkin ja juostaan laumassa kaupasta toiseen, ostetaan hienot joulupaperit jo kuukausia ennen joulua ja väännetään sormet verillä upeita paketteja. Kaikki hössötys yhden päivän (tai/ja illan) takia.
MUTTA. Tämä video muistuttaa siitä, että antaa voi vaikka joka päivä. Ja kaksimielisenä ihmisenä on pakko korjata etten tarkoita mitään "sellaista" ;)
Mut hienoa toimintaa Narayanan Krishnan! Olen melkein sanaton.

ps. Antamisesta puheen olleen, huomenna alkaa arvonta..

Christmas is the time for giving. I hope that this video remind that we can give even though every day. Great carign and giving Narayanan Krishnan! I´m almost speechless.

maanantai 6. joulukuuta 2010

X-MAS DEPS.

Joulu. Se on taas liian pian täällä. Tykkään kyllä joulusta ja ois ihana siivota huusholli lattiasta kattoon perheen voimin ja käydä hakemassa kuusi puhtaan tuoksuiseen kotiin, leipoa torttuja ja herkkuja pakastin täyteen ja askarrella maailman kauneimmat joulukortit kaikille sukulaisille ja ystäville. Ja kun kaikki olisi valmista, voisi kaikki läheisimmät ihmiset saapua läheltä ja kaukaa meille joulun viettoon. Käytäisiin joulukirkossa ja valvottaisiin myöhään syöden ja juoden ja paketteja aukoen. Kun kellään ei ois kiire minnekään. TOTUUS on kuitenkin toisenlainen, koska..
a) Olen toiveissani ja ajatuksissani jo niin jossain muualla, siellä omassa unelmieni talossa.
b) Johtuen kohdasta a) minua ei liiemmin kiinnosta laittaa täällä joulua. Ai miksikö? No siksi, että kaikki tuntuu eriparisilta ja väärän tyylisiltä, halvoilta ja nopeasti kyhätyltä, mikään ei käy keskenään eikä minua kiinnosta tehdä asialle tällähetkellä mitään. En kertakaikkiaan voisi edes keskittyä askarteluun.
c) Paperiperheen loppuvuoden budjetti on niin tiukka, ettei mitään uutta jouluista ole vara ostaa. Eipä toisekseen tee edes mieli ostaa tai tehdä itse, kun muutenkin yritetään tyhjentää komeroita entisistä roinista.
d) Alituiseen alleen piippivä isompi, sairas hauvamme erittää kaikkea muuta kuin jouluista tuoksua. Se masentaa eikä innosta kuuraamaan lattioita, koska sitä saa olla tekemässä koko ajan muutenkin.
e) Omat vanhempani eivät välttämättä ole kykeneväisiä saapumaan tämän vuotisen, harmittavan lyhyen joulun puitteissa tänne 500 kilsan päähän.

No onneksi edes toiset Noan isovanhemmat tulevat meille ihmettelemään Joulun ihmeitä. Ja pääsemme näillä näkymin myös Joulukirkkoon. Olen myös melko varma että pöytä notkuu herkuista, leivoin tai en. Varmasti valvomme pitkälle yöhön, rupattelemme, kuuntelemme joululauluja ja syömme itsemme kipeiksi. Uskon, että aika tekee tänäkin vuonna tehtävänsä ja joulumieli valtaa minutkin. Niin, vaikkei koti olekaan täydellinen tai kuusen alunen täynnä lahjoja. Huonomminkin voisi olla, joten olen onnellinen siitä kaikesta mitä meillä on ja jatkan haaveilua. Voi myös olla, että appiukko tempaisee ja vie meidät Kisikselle Hurstin tarjoamia leipiä voitelemaan, niinkuin vähän uhkaili. Se ois hienoa.


X-mas Depression is over me. I dream on a perfect Christmas.. A clean apartment, close relatives to us for Christmas, lots of treats and food, as well as the Christmas Church. The truth will be different, because..
a) I`m somewhere else, in my Dreamhouse, of course, where´s everything is perfect.
b) Because of the item a), I don`t care to put Christmas decoration and all that stuff here. I think that all we allready have are different pairs or the wrong style.
c)  The rest of the years budget is so tight, that we haven´t a spare to buy anything new, and I`m not intrested to do anything new because we allready have a lot of stuff in our closets and cause of the item a) also.
d) Our bigger and sick dog is peeing everywhere, so it doesn´t smell like a Christmas. I'm too tired to scrub floors, when I may do that all the time anyway.
e) My parents live about 500 km from here, so they don`t have the opportunity to come to us this Christmas. It´s so short. Unfortunately.

Noa's other grandparents, however, come to us, we go to Christmas church and are eating ourselves to ache. It is a certainty. However, I´m happy aboput what we have. It could have been worse.

perjantai 26. marraskuuta 2010

CRUISE WIDOW


Tänään mammasta tuli risteilyleski. Vuorokaudeksi. Isi lähti seilaamaan merelle (pikku-) jouluisissa merkeissä. Käskin tuoda polkkia oikeaksi jouluksi ja pysyä poissa kannelta. Titanicia ei saa leikkiä kenenkään kanssa eikä tuoda tauteja. Matka kun suuntautuu itään, ei länteen.

Ollaan Noan kanssa puuhattu rauhallisen, mutta sopivan touhukkaan perheaamun jälkeen vaikka mitä. Ollaan mm. pakattu paljon paketteja postiin vietäväksi, leikitty laivaa kaapissa ja askarreltu viiriä Noan huoneeseen. Mamman pitäisi vielä käyttää Pedro-hauvakin iltapisulla ennen iltapalaa ja unia. Unet maittanevatkin molemmille puhtaissa ja pakkasen tuoksuissa lakanoissa kaiken touhun jälkeen. Niin, ja kun isi ei ole kuorsaamassa. Heh.
Silti toivotaan että isi tulis pian ja ehjänä takaisin. Hyvää yötä isi! Nuku hyvin äläkä keinu liikaa.


Today I became a cruise widow. For one day. Daddy went to sail the sea and spend the Christmas parties. I told him to bring polka-candy for Christmas and stay away from the deck. Does not play titanic game with anyone and does not bring diseases home. The travel is carried out to the east, not west.
After a suitable bustling family morning we have done this and that with Noa. We`ve packed packages to the post office, played the ship on the closet and crafted a pennant to the Noas room. I still have to go outside with a dog before evening snack and dreams. Dreams surely taste for both because of  clean sheets and after all this hustle. And because our dad does not snore with us.
We still hope that daddy would soon come back.Good night daddy! Sleep well and don´t swing too much.

tiistai 2. marraskuuta 2010

DEAR SANTA..


Kirjoitettiin Noan kanssa pukille uudestaan. Lahjatoiveet on lisineet. Jännä. Mamma aloittaa samalla englistämään tekstejään. Sekin on jännä.

Mom and Noa wrote again to Santa. Gift expectations have increased. Exciting. Mom will also begin to translate texts in English. It´s also exiting.

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...